サイマルでは、お客様にご満足いただけるサービスをご提供すべく、定期的に「お客様アンケート」を実施しています。記事では、アンケートに寄せられた声から、お客様にとってのサイマル・サービスの魅力や利点を探っていきます。
回答者の96%が「満足」と回答
お客様の満足度については、サイマル・インターナショナルのサイトTOPページでもご紹介しています。
グラフの通り、アンケートに回答されたお客様の96%が「総合的に満足」、97%のお客様が「今後も利用したい」と回答されています。サイマルでは、繰り返しご利用いただくお客様が非常に多いのが特徴ですが、中には部署異動や転職後も継続してご利用してくださるお客様も多く、満足度の高さがうかがえます。
満足の理由は「通訳者・翻訳者」「サイマル・スタッフ」
一口に「満足」と言っても、その理由はお客様によって様々です。
ここでは、アンケートのコメント欄に寄せられた実際の声から、頻出キーワードをピックアップしました。満足度の理由は何か、実際のコメントを一部引用しながら探っていきます。
通訳者・翻訳者のプロフェッショナルな姿勢
- 単に言語に精通しているだけでなく、通訳をする業務の内容にも造詣が深く、とても助かりました(開発研究)
- 書類の一部分だけ翻訳を依頼しましたが、全体を包括的に見て、よりよい表現に変えてもらえました(百貨店)
- 専門用語も非常に的確に翻訳してもらいました。また、こちらの意図をよく読み取ろうという姿勢が見て取れて、とても好感が持てます(医薬品)
- 非常に特殊な分野で、こちらの要望に見合うレベルで通訳者を派遣していただくのは難しいのですが、サイマルの通訳者はとても素晴らしく、専門的用語の和訳も非常に正確で大変感謝しています(大使館・外国公務)
- サイマルの通訳者は、通訳スキルだけでなく、コミュニケーションや総合的な能力が高いため、参加者の方々からも好評です(機械)
サイマル・スタッフのスピーディーで親身な対応
- いつも迅速、丁寧、的確にご対応いただけて安心して依頼できます(医薬品)
- どんなことを相談しても、担当者が何らかの解決方法を考えてくれるので助かります(化学)
- 初めての同時通訳利用で分からないことも多かったが、準備から当日まで、細やかな説明とフォローのおかげで非常にスムーズだった(非営利団体)
- 機材エンジニアの方が臨機応変に対応してくれるので、安心して任せられます。いつも細やかなサポートに助けられています(政府官公庁)
- ご担当者の相談のしやすさ、クライアントの要望を最大限に叶えようとする姿勢、クライアントの状況を理解し柔軟に判断・対応いただける点、素晴らしいと思います(食料品)
60年の実績に支えられた信頼感
トータルで任せられる安心感
まとめ
いかがでしたか。多くのお客様が「通訳者・翻訳者」「サイマル・スタッフ」など「人」をあげていました。
サイマルでは、日々進歩していくAIなどの最新テクノロジーとも共生しつつ、人だからこそできるプロフェッショナルな対応を大切にしています。今後も「サイマルに依頼して良かった」と感じていただけるよう、通訳者・翻訳者からスタッフなど、お客様の案件に関わる全員が一丸となって最適なサービスをご提供していきます。
※お客様の声は、一部編集(部分抜粋、語尾の変更)などの上、掲載しています。
主に初めてサイマルのサービスを利用するお客様へのご提案やご案内などを担当。
ただいま、経験豊富なスタッフによる無料オンデマンドセミナー「翻訳・通訳会社を上手に利用するコツ」を絶賛配信中!
【お申し込みはこちらから】https://questant.jp/q/simul_seminar_2024n2
まずはサイマルへ
「大切な会議やイベントなので、経験豊富な通訳者・翻訳者やスタッフにサポートしてほしい」「通訳者・翻訳者としてやりがいのある仕事をしたい」―― そんな時は、ぜひサイマル・グループにお任せください。